“嗵!”
    奥德里奇抬脚走上踏板两艘战船微不可察地颤抖却被海面起伏不定的潮水掩盖他向雷耶克鲸齿踱步走去没有燃烧源泉进入秩序之怒状态而是凭借呼吸节奏的调整拥有暴熊之力。
    “吼!”血腥百夫长惊讶地“看见”陌生骑士的身后酣睡沉眠的巨熊悄然醒来人立而起昂头发出胜利宣言似的咆哮他初次感觉胜利脱手而去既忧心忡忡又对即将爆发的战斗极度渴望。
    与雷耶克鲸齿相比个头稍矮的奥德里奇双手持剑放在面前横放的剑刃遮挡住右侧一半脸面随后竖起放在鼻尖正中位置这是最正式的古礼。
    以致于坚持传统的狂战士不得不立即持斧回应当两人同时放下武器沉默着一动不动两艘战船上的围观者屏息静气期待接下来随时都有可能爆发的战斗。
    死一般的寂静两人互相观察对方的破绽或者可以利用的漏洞此时唯有海水拍打船舷甲板的碎浪声偶尔有海鸥、信天翁、海燕等鸟类飞快掠过却总是刻意避开踏板的区域似乎这里成为可怕的禁区。
    长久等候以期捕捉决胜时机绝对是沉得住气的人而不是脾气暴躁一点就燃的狂战士雷耶克鲸齿脑子里紧绷的名为理智的丝弦被怒火燃烧殆尽他喘着粗气踏前一步双面重斧抡圆横劈。
    “哼!”半圆步加速后发先至的钝头重剑选择硬碰硬钢火甚好的剑尖斩在锯齿似的斧刃上双方如受电殛甫一交手立即挫败似的后退半步。
    仿佛被熊掌拍中胳膊雷耶克鲸齿整条右手痛地毫无知觉心里蓦地重重一沉连忙交替换手暗中以左手发力藏起右手以期能尽快恢复战力。
    反观若无所觉的奥德里奇回气极快的他双手持剑再次斜劈而去无可奈何之下血腥百夫长只能将双面重斧当盾牌抵挡。
    “咯嚓”一声踏板中段雷耶克的脚下出现令人心惊的开裂可耻地利用卸力的技巧将自己承受的伤害转走。
    不过能看出其中的奥妙两艘战船上只有屈指可数的几个人明白双方并非势均力敌而是奥德里奇几乎一面倒地碾压对手。
    企鹅号随船战士的首领迈入人生巅峰的骑士长悬在嗓子眼的石头重重落下松了口气感觉自己的船上有伊斯特伍德第四骑士真的太好了。
    双手前后失去知觉血腥百夫长发现胜利的机会极为渺茫不远处人形巨熊似的对手正在调整呼吸节奏重组攻势目标不出意外是他的首级。
    “不绝不!”脑中理智的丝弦烧烬抛弃一切的雷耶克鲸齿重重顿足踏板因为这一下剧烈颤抖直接破坏奥德里奇的攻击节奏扰乱他的身体重心平衡。
    勃发的怒气有如滚烫的岩浆在血腥百夫长的体内奔腾流淌袒露的胸膛高高鼓起全身肌肉就像吹气似的急剧膨圌胀以致于过往昔时愈合的伤疤全部撕裂崩解鲜红的血液丝丝缕缕淌下沿着纹理分明的身体形成一个个抽象的符文。
    在生死关头挣脱无谓的道德枷锁解放体内疯狂的本性发挥百分之一百五十实力的狂战士出现在奥德里奇特里斯面前双手失去知觉的酸麻状态瞬间消失力气源源不断地从身体各个部位涌圌出赋予被战斗本能支配彻头彻脑变成一头野兽的雷耶克鲸齿。
    龙头战舰的人没有为血色迷雾缠身的舰长齐声欢呼神情反而透露出畏缩和沉重的不安企鹅号的船员也不例外他们都被初次目睹的狂战士震慑住陷入可怕的鸦雀无声的沉默中。
    骑士长的心情有如两艘战舰在海面波荡起伏不定时而坠落低谷时而攀上巅峰他再次失去对未来的把握那种感觉很不妙可是身负职责的他无法诉诸于口。
    “透支身体使出全功率可惜的是你与巴鲁克差远了他是我唯一见过进入二段狂化的人照样败在我的手里。”
    奥德里奇燃烧丰沛的源泉直接进入秩序之怒的超凡状态身躯有如金属质地的泰坦巨人连他手持的钝头重剑似乎也染上一抹神圣的淡金流焰。
    “杀!”
    毫无畏惧的狂战士提斧斜劈破风声发出凄厉的尖啸奥德里奇后发先至圣华的利剑交错斩击。
    “铿……锵!”质地普通的双面重斧不堪两股无匹巨力剧烈冲突的反噬当场裂成无数大小碎片钝头重剑表现地稍好一些不过铲形的剑尖同样崩断。
    失去武器主体后依旧握着斧柄挥劈作着徒劳无功的攻击而特里斯则把握住机会提前预判方位单手持着断剑横斩哧溜一声夺走狂战士的首级。
    失去头颅的血腥百夫长犹有余力奋战可是胜败已经决出不想看见勇士的身体被俗人侮辱奥德里奇横着剑刃轻拍就将狂战士的无头身躯击落坠海。
    “下一个!”
    海上决死的传统还在继续特里斯停止燃烧信仰源泉从非人的超凡状态“秩序之怒”退出不过他对龙头战舰的压力太大没有人敢上去送死——之前他们可是鼓噪着让雷耶克鲸齿杀光企鹅号的船员。
    不过大多数凡人的偏见可影响不了同船的勇士看出奥德里奇神态有些萎靡不振武器变短许多就有人回想刚才发生的短暂一幕反复思虑后认定这位实力惊人的骑士先前使用某种透支体力甚至生命的高等禁忌如今虚弱不堪地等死或者趁机回气。
    很快就有一个光头大汉魁梧体格丝毫不逊色血腥百夫长的勇士提起船锚似的重武器在众人的欢呼声中走上决死的踏板。
    如果如愿取得胜利他将取代雷耶克鲸齿的地位尽管无法燃烧血脉以狂化倍数增幅战力可是舰长的位置也可以确保今后丰裕的生活。
    黄褐色的及腰胡子过于蓬松的缘故不得不扎成两条三股辫当他扛着攻城锤似的重锚来到奥德里奇的面前突然看见瞬间睁开眼睛的超凡骑士眼角一抹不属于凡人的淡金悄然散逸。
    “毕亚特蒙德请您赐予我战斗的荣耀。”
    奥德里奇轻轻点头致意眼睛只是扫过对面的哈罗德勇士随即转向锚形重武器调整呼吸节奏换上另外一种心态进入战斗。
    名为毕亚特蒙德的勇士比狂战士还沉不住气迫不及待地抢攻谁知把双手剑当重锤使用的奥德里奇用了两击就让他明白雷耶克鲸齿刚才面临的是毫无希望的绝境如今同样降临在他身上。
    完全放弃进攻双手持锚侧身蹲防毕亚特蒙德如同铁砧上烧红的备料被奥德里奇这个重锤不停地敲打苦苦地捱着忍受身后同伴的奚落和讥笑不自量力地试图挑战击败舰长的愚蠢决定令他后悔不已。
    毕亚特蒙德的半边身体已失去知觉骨头发出令人牙酸的咯吱咯吱声似乎不满他的愚行口鼻呛出暗红的血液内伤不断加剧。
    “呼!”连续挥剑七下奥德里奇也要稍微回气调整紊乱的呼吸节奏就在这时以为逮到机会的毕亚特蒙德猛地奋起余力将锚形重锤往他所站位置投去。
    “啪!”单手抓圌住球形锚头将这件罕见的重武器凝在半空高兴劲还未散去的哈罗德人笑容凝固在脸上就被特里斯反转利用他的武器横扫坠海。
    “下一个!”
    最强的两个战士“轻易”地被对方的骑士收拾了龙头战舰的船员仿佛折断脊梁的野狼失去所有胜利的希望意志消沉地仿佛集体迈入墓地自己给自己挖坑然后跳下去把自己埋葬。
    一个个哈罗德人如赴刑场将脖子递到名为奥德里奇特里斯的绞架绳圈套上后一下踹掉垫脚的木箱——当然也有踹几下才成功令两艘战舰所有人眼前一亮的勇士毫无例外下鱼丸似的坠海。
    奥德里奇轻松地完成百人挑战突然发觉其中怪异的地方:“不对!就算我的实力逼近大骑士也没有那么轻易地击败一百位哈罗德人。而且他们的结局都是坠海有些人的眼神甚至有些迫不及待。”
    他低下头扫视察看忍不住讶然失笑原来大多数所谓的勇士都活的好好地不断地踩水抓圌住舷板的缝隙如同一群蚂蚁攀附在龙头战舰。
    “欧丁诸神消失后祂们眷顾的哈罗德人失去勇武和进取之心变得懦弱怯战已面目全非不再是旧时代压制维斯特大陆的北海之狼愧于冰霜与火焰之子的称号。”
    一百位勇士落水龙头战舰剩下的只有普通的船员他们秉承传统离开自己的位置向决死之战唯一的胜利者奥德里奇特里斯俯首称臣。
    众目睽睽之下完成百人战的骑士经踏板来到龙头战舰环视左右没有发现任何异常于是当场宣布免除船员的俘虏身份。
    他不打算遵循传统的举动博取人心同样有一战之力的水手暗地松了口气龙头战舰很快降半旗表示臣服。不远处观战的北海三国商船不敢有任何冒失的举动在企鹅号的海盗旗下船主一脸肉疼地交出三成货物的赎金或等值的宝石之类的贵重物品换取离开港湾的权利。
    “就这样放他们走?落海的哈罗德人大半被救起搭上顺风船离开失去祖先血勇的懦夫恶心地让我想吐。”
    戒律骑士菲尔斯巴根侧耳倾听骑士长的抱怨唯唯诺诺地点头应声附和却不发表任何意见这种不合作的态度令企鹅号的大人物极为不满可是看在第四骑士的份上又不敢过于为难。
    奥德里奇打开龙头战舰的舱室取出成捆的箭矢堆在甲板上由全体船员经由踏板搬回企鹅号。如今特里斯的声望最为隆盛连骑士长也要看他的脸色——有一个武力远超自己的手下绝对是任何一个上圌位者头疼的难题。
    第四骑士特里斯阁下在企鹅号的地位经由此战上升到极高的位置原本只是一个“精英水手”如今聚拢在他身边的冒险者已占随船乘员的半数事实上已形成一股半割据势力——要不是他顾念着伊斯特伍德城的基业表面上依旧尊重骑士长企鹅号的首领恐怕就要换人。
    追随强者是所有出海的冒险者绝对正确的选择不过基于既定的原有秩序个人武力远超骑士长的奥德里奇无意对此进行挑战即使有很多人暗中示意甚至不顾体面地直接怂恿也不愿被他们的集体意志捆绑。
    “对赞誉加身无动于衷对斥骂侮辱从容以对不偏不倚地驾驭臣民并非被臣民鞭策驱使。”
    “无法动摇的钢铁意志宽容地对待冷言冷语冷峻威严中不失温情强硬手腕准确地回击。”
    一直待在企鹅号舱底的黑衣人直属伊斯特伍德大公的暗警厅高级审判员从头到尾目睹战斗过程对第四骑士奥德里奇特里斯的观察已经结束他悄然来到骑士长的身边将《列王传》中忏悔者弗雷德的传说随意捡起一段吟咏。
    “我大概想差了特里斯阁下除了是一位令人尊敬的传统骑士同时还是一座富足庄园的领主不会对既有秩序进行挑战。”
    “说的不错企鹅号拥有这位武力接近大骑士的船员真是幸圌运与他敌对还不如表现出合作的意向相信特里斯阁下绝对会默契配合。我有这个自信!”
    “那么我们就去迎接走下战场胜利凯旋的英雄吧。”骑士长放下成见双手摊开准备拥抱奥德里奇特里斯。

章节目录

灰暗之年所有内容均来自互联网,小说看看网只为原作者牙齿的小说进行宣传。欢迎各位书友支持牙齿并收藏灰暗之年最新章节